crazy trong tiếng Tiếng Việt – Tiếng Anh-Tiếng Việt | Glosbe

Related Articles

You know, the one where the son went crazy and hit him with an axe?

Anh biết đấy, một nơi mà khi con tất cả chúng ta trở nên bất trị chúng sẽ đem nó đến đó và đánh nó với một cái rìu ?

OpenSubtitles2018. v3

So I’ m crazy and chemically imbalanced

Chắc là em điên và mất cân bằng

opensubtitles2

The guy must have been crazy to sell all this.

Cái gã đó bộ điên sao mà bán hết những thứ này?

OpenSubtitles2018. v3

And they call me crazy.

Thế mà họ gọi tôi là điên.

OpenSubtitles2018. v3

If I had told you what you’d find out there, you would have thought I was crazy.

Nếu tôi nói cho cậu điều cậu mới phát hiện ra, cậu sẽ nghĩ tôi bị điên.

OpenSubtitles2018. v3

I just thought he was crazy.

Tôi cứ nghĩ là ông ấy điên.

OpenSubtitles2018. v3

Dodd tell you how crazy us ex-Delta guys are?

Dodd có nói anh em cựu Delta chúng tôi khùng lắm không?

OpenSubtitles2018. v3

Disney’s Plane Crazy and The Gallopin’ Gaucho were then retrofitted with synchronized sound tracks and re-released successfully in 1929.

Plane Crazy và The Galloping Gaucho sau đó cũng được trang bị thêm các bản nhạc đồng bộ trước khi tái phát hành thành công vào năm 1929.

WikiMatrix

Well, call me crazy, but it is my philosophy that in order to be successful, one must project an image of success… at all times.

À, chứ cho là tôi điên nhưng triết lý của tôi là, để được thành công, người ta phải trình diễn một hành ảnh thành công mọi lúc mọi nơi.

OpenSubtitles2018. v3

He’s gone… crazy.

Hắn đã lên… cơn điên.

OpenSubtitles2018. v3

Making them smaller, that would be crazy.

Làm chúng nhỏ đi mới là đồ điên.

OpenSubtitles2018. v3

He will drive me crazy.

Anh ta làm tớ điên lên mất thôi.

QED

So, needless to say, it was crazy.

Khỏi phải nói mọi chuyện đã diễn ra thật tuyệt vời.

ted2019

I’m sober and crazy and I don’t know what I might do!

Tôi đang say không rượu và điên đây tôi không biết mình nên làm gì!

OpenSubtitles2018. v3

That crazy old man?

Ông già điên đó hả?

OpenSubtitles2018. v3

This is crazy!

Điều này thật điên rồ!

ted2019

Well, call me crazy, but I’d like my fiancé’s feet to be warm, especially when we’re hours from going down the aisle.

Nói em bị dở đi, nhưng em muốn chồng em bình tĩnh hơn, nhất là chỉ còn vài tiếng nữa là cử hành hôn lễ rồi.

OpenSubtitles2018. v3

Wild and out. Crazy man.

Lúc đó rất là điên.

OpenSubtitles2018. v3

He’s crazy, but he’s got nerve though, plenty of nerve.

Hắn điên lắm, nhưng dù sao hắn cũng ngon, rất ngon.

OpenSubtitles2018. v3

Are you crazy?

Anh điên rồi à?

OpenSubtitles2018. v3

Stop, girl, or I’ il go crazy

Dừng lại, cô gái, tôi sẽ điên mất

opensubtitles2

She’s crazy.

Bả điên rồi.

OpenSubtitles2018. v3

Ash, that was pure wild animal craziness.

Ash, đó là bản chất hoang dã của động vật.

OpenSubtitles2018. v3

I’d been well treated by the crew, I’d had a garrulous and entertaining captain, and I would happily have signed up for another five weeks, something that the captain also said I was crazy to think about.

Thủy thủ đoàn đã đối xử rất tốt với tôi Tôi đã có một vị thuyền trưởng vui tính và sởi lởi và tôi đã rất muốn ở lại thêm 5 tuần nữa một điều mà ngài thuyền trưởng đã bảo tôi rằng thậtđiên rồ khi nghĩ đến nó

ted2019

And it can be sort of crazy– making, housing both the mystic and the warrior in one body.

Có một việc có thể được coi là điên rồ, xảy ra cho cả hai thần bí và chiến binh trong cùng một cơ thể.

QED

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories