Cách nói “không” trong tiếng Hàn

Related Articles

Nếu là fan của những bộ phim hài thì hẳn bạn không hề bỏ lỡ seri phim của Mr Bean, trong bộ phim Mr Bean’s Holiday, Mr Bean đi du lịch đến Pháp nhưng chỉ biết từ tiếng Pháp có nghĩa là “ có ” .Việc anh ta không hề nói “ không ” gây ra tổng thể những loại rủi ro đáng tiếc. Để bảo vệ rằng thời hạn lưu trú tại Nước Hàn của bạn không kết thúc như chuyến đi của Mr. Bean đến Pháp, hãy bảo vệ bạn phải biết nói “ không ” bằng tiếng Hàn nhé !

cach noi khong bang tieng han

Cách nói trang trọng và tiêu chuẩn của từ “không” trong tiếng Hàn

1. 아니요 (aniyo)

Từ này hoàn toàn có thể được sử dụng trong cả cách nói tiếng Hàn sang trọng và quý phái và tiêu chuẩn. Từ này hoàn toàn có thể được sử dụng bởi chính nó .Một số cách viết thay thế sửa chữa mà bạn hoàn toàn có thể thấy là 아니오 và 아뇨. Những từ này có nghĩa tương tự như nhưng từ viết đúng chính tả là 아니요. Do đó, hãy quan tâm cẩn trọng khi bạn sử dụng từ này .

Ví dụ:

A : 김치를 좋아해요 ? ( gimchireul joahaeyo )Bạn có thích kimchi không ?B : 아니요, 싫어해요. ( aniyo, sileohaeyo )Không, tôi không [ theo nghĩa đen – không, tôi không thích nó ]

2. 아니오 (anio)

Đây là phong thái cũ của cách nói “ không ” trong tiếng Hàn, thường được sử dụng trong những bộ phim cổ trang Nước Hàn. Đó là một phần của phong thái nói trước kia .

Ví dụ:

A : 바쁘세요 ? ( bappeuseyo )Bạn có bận không ?B : 아니오. ( anio )Không .Bạn hoàn toàn có thể nghe thấy kết thúc của “ 오 ” trong ví dụ gần giống với “ 기다려 주십시오 ” .

Cách nói thân mật, suồng sã của từ “không” trong tiếng Hàn

1. 아니 (ani)

Nếu bạn muốn nói một cách thân thiện, suồng sã, bạn hoàn toàn có thể bỏ từ 요 ở sau cuối. Bạn hoàn toàn có thể sử dụng cách nói này khi trò chuyện với ai đó rất thân thiện với bạn và ở độ tuổi tương tự như hoặc trẻ hơn bạn .

Ví dụ:

A : 김치를 좋아해 ? ( gimchireul joahae )Bạn có thích kimchi không ?B : 아니, 싫어해 ! ( ani, sileogaehae )Không, tôi không [ theo nghĩa đen – không, tôi không thích nó ]Cách nói “ nó không phải là ”Có rất nhiều người nhầm lẫn về 아니요 và 아니에요 khi học tiếng Hàn .

아니 có nghĩa là “no”

아니다 có nghĩa là “not”

Từ 아니다 đổi khác thành 아니에요 ( anieyo ) hoặc 아닙니다 ( animnida ) khi nói sang chảnh. Nó đổi khác thành 아니야 ( aniya ) khi nói thân thiện, suồng sã .

Cách nói trang trọng

A : 일본사람입니까 ? ( ilbonsaramimnikka )

Bạn là người Nhật phải không?

B : 아니요, 일본사람 아닙니다. ( aniyo, ilbonsaram animnida )Không, tôi không phải người Nhật .

Cách nói tiêu chuẩn

A : 영국사람이에요 ? ( yeongguksaramieyo )Bạn có phải người Anh không ?B : 아니요, 영국사람 아니에요. ( aniyo, yeongguksaram anieyo )Không, tôi không phải người Anh .

Cách nói thân mật, suồng sã

A : 중국사람이야 ? ( jungguksaramiya )Bạn la người Trung Quốc à ?B : 아니, 중국사람 아니야 ( ani, jungguksaram aniya )Không, tôi không phải người Trung Quốc .

Một số cách nói khác

Bây giờ, bạn nên biết cách nói “ không ” bằng tiếng Hàn. Tuy nhiên, trong ngôn từ Nước Hàn, có rất nhiều từ và cụm từ khác sẽ được viết là “ không ” nếu chúng được dịch sang tiếng Anh. Dưới đây là 1 số ít ví dụ phổ cập hơn. Tất cả những ví dụ đều là ở mức độ lịch sự và trang nhã tiêu chuẩn .

1. 안돼요 (andwaeyo)

Nó không được được cho phépVí dụ :A : 맥주를 주세요 ( maekjureul juseyo )Xin vui vẻ cho tôi bia .B : 안돼요 ! ( andwaeyo )Không [ theo nghĩa đen – nó không được phép ]

2. 못해요 (mothaeyo)

Tôi không hề làm điều đó .Ví dụ :A : 수영할 수 있어요 ? ( suyeonghal su isseoyo )Bạn có biết bơi không ?B : 못해요 ( mothaeyo )Không [ theo nghĩa đen – nó không được phép ]

3. 없어요 (eopseoyo)

Nó không sống sót .

Ví dụ:

A : 현금이 있어요 ? ( hyeongeumi isseoyo )

Bạn có tiền không?

B : 없어요 ( eopseoyo )Không [ theo nghĩa đen – nó không được phép ]

Hy vọng rằng bây giờ bạn đã hiểu rõ hơn về cách nói “không” trong tiếng Hàn cũng như cách sử dụng nó trong từng tình huống phù hợp. Hãy lắng nghe cách người Hàn trả lời để hiểu họ muốn đề cập tới điều gì nhé, chúc bạn thành công!

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories