Sự khác biệt giữa ‘sick’ và ‘ill’

Related Articles

Đều có nghĩa là ốm, ” sick ” và ” ill ” được sử dụng trong những trường hợp không trọn vẹn giống nhau .Thông thường, khi ai đó cảm thấy không khỏe hoặc đang trải qua bất kể biến chứng hay yếu tố nào khiến thực trạng sức khỏe thể chất kém đi, họ được xem là sick hoặc ill. Hai từ này có nét nghĩa chung là bị ốm. Tuy nhiên, độc lạ sống sót giữa chúng khiến 1 số ít trường hợp chỉ được dùng từ này mà không dùng từ kia .

Sick

Từ sick được dùng phổ biến trong tiếng Anh – Mỹ. Về cơ bản, sick là từ vựng quen thuộc để mô tả các cơn đau hoặc bệnh ngắn hạn, không nguy hiểm như flu (cúm), cold (cảm lạnh), cough (ho), fever (sốt), sore throat (đau họng)… Nó cũng được dùng để chỉ cảm giác buồn nôn. 

Ví dụ :- My father has been off sick ( = not working because of illness ) for a long time : Bố tôi nghỉ làm vì ốm được một thời hạn dài rồi .- Sarah called in / reported sick ( = told her employer that she was unable to go to work because of illness ) : Cô ấy xin phép nghỉ ốm / cáo ốm .

su-khac-biet-giua-sick-va-ill

Ảnh minh họa : Pinterest

Sick là tính từ, do đó hoàn toàn có thể đặt ở trước danh từ như a sick child ( một đứa trẻ ốm yếu ), a sick cow ( một con bò bị bệnh ) …Nếu muốn nói đến việc nghỉ ốm, người ta thường dùng sick leave, chứ không dùng ill leave .Ngoài ra, sick chỉ loại cảm xúc đặc biệt quan trọng mà một cá thể đang trải qua, thường là buồn bã vì một điều gì đó. Chẳng hạn, heartsick có nghĩa là chán nản, tuyệt vọng, homesick là nhớ nhà, lovesick là tương tư .

Sick còn được dùng với nghĩa không hài lòng (phát ốm), giận dữ với việc gì đó.

Ví dụ :- It makes me sick ( = makes me very angry ) to see people wearing fur coats : Tôi rất tức giận khi thấy người ta mặc áo lông thú .- I’m sick of ( = very annoyed about ) the way you’re behaving : Tôi phát ốm với cách cư xử của anh .

Ill

Khác với sick, ngoài những bệnh thời gian ngắn, ill hoàn toàn có thể dùng để chỉ cả những bệnh nghiêm trọng và lê dài như cancer ( ung thư ) hay pneumonia ( viêm phổi ). Ill cũng dùng để nói về cảm xúc buồn nôn. Tuy nhiên, ill là thuật ngữ được dùng trong trường hợp sang chảnh hơn so với sick. Đồng thời, từ này thông dụng trong tiếng Anh – Anh hơn Anh – Mỹ .Trong văn viết, ill hoàn toàn có thể được dùng với nghĩa tồi tệ ( badly ) .

– He treated her very ill. (Anh ta đối xử với cô ấy rất tệ).

Ngoài ra, ill còn được dùng như một danh từ, có nghĩa là yếu tố ( problem ) theo hướng xấu đi .- There seems to be no cure for the country’s economic ills. ( Có vẻ như không có giải pháp nào cho những yếu tố kinh tế tài chính của quốc gia ) .Tiền tố ill đứng trước quá khứ phân từ mang nghĩa tệ, kém, không tương thích. Ví dụ, ill-prepared là được sẵn sàng chuẩn bị qua loa, không cẩn trọng, trái nghĩa với well-prepared .

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories