Sự khác biệt giữa Inferno và Infernal Sự khác nhau giữa – 2021 – Khác

Related Articles

Các từ ‘ inferno ‘ và ‘ infernal ‘ bắt đầu là những hình thức khác nhau của cùng một khái niệm, nhưng ý nghĩa của chúng đã trôi dạt qua nhiều năm. Trong khi chúng vẫn còn tương quan, một trong những bộc lộ khái niệm khởi đầu nhiều hơn khác .

Cả hai từ đều có nguồn gốc từ tiếng Latinh ‘ infernus ‘, nghĩa là ‘ ở những vùng thấp hơn ‘, từ đó trở thành từ có nghĩa là ‘ dưới ‘. ‘ Infernus ‘ được sử dụng để chỉ quốc tế ngầm hay quốc tế bên kia. Sau đó nó tương quan đến khái niệm âm ti, vì âm ti là một quốc tế bên kia mà người ta thường nghĩ là dưới đất. Từ này chia ra thành ” infernal ” của Pháp và ” inferno ” của Ý, đều đại diện thay mặt cho những ý nghĩa tựa như nhưng từ từ trôi đi. Bởi vì âm ti được xem là một nơi tức bực, và người ta mở màn sử dụng những từ như phép ẩn dụ cho lửa âm ti và lửa thông thường, và ở đầu cuối họ trở thành những từ chính thức cho những khái niệm .-1 ->

– 1 ->

Trong số hai, ‘Infernal’ gần giống với nguồn gốc của nó hơn. Nó là một tính từ và nó thường được sử dụng để nói rằng một cái gì đó là địa ngục hay liên quan đến thế giới của người chết.

“Họ tiếp tục cuộc hành trình của họ qua những hồ nước dung nham của con người. “

Tương tự như vậy, nó hoàn toàn có thể có nghĩa là cái gì đó hung thần quỷ ác hay hung thần quỷ ác .

“Nụ cười bất thần của anh ấy là cảnh báo duy nhất tôi có. “

Ý nghĩa tiếp theo nhất có tương quan đến ý nghĩa của ‘ inferno ‘, nơi mà cái gì đó giống như một ngọn lửa lớn .

“Lò nướng đã cho nhiệt độ gần như bất tử. “

Một ví dụ khác hoàn toàn có thể tìm thấy trong cụm từ ‘ máy tính lịch sử một thời ‘, thường được sử dụng như một thuật ngữ cho chất nổ, mặc dầu nó đã không được sử dụng cho hầu hết .

Hiếm khi hơn, nó có nghĩa là cái gì đó tối hoặc ảm đạm, ví dụ điển hình như trong một hang động. Từ ‘ stygian ‘ là một từ đồng nghĩa tương quan tốt .”Không có ánh sáng nào thâm nhập vào đám mây sương mù che khuất bầu trời. “

“Không có ánh sáng nào thâm nhập vào đám mây sương mù che khuất bầu trời. “

Cuối cùng, đó có thể là một sự thất vọng thể hiện, giống như ‘damn’ hay ‘damned’, cũng như từ ‘hell’. Nó không được coi là thô tục, nhưng nó là nhận được để được lỗi thời.

” Ánh nắng này sẽ không buông ! ”

Mặc dù nó thường không được sử dụng ngày nay, nhưng ‘infernal’ có thể được sử dụng như một danh từ để mô tả các cư dân của một khu vực địa ngục. Cách sử dụng này chủ yếu được tìm thấy trong các tác phẩm cũ hơn hoặc trong Dungeons and Dragons.

Mặt khác, ‘ Inferno ‘ chỉ là một danh từ. Hầu hết thời hạn, nó có nghĩa là một đám cháy lớn, thường nguy hại .

” Ngọn đồi bốc lên khỏi tầm trấn áp. ”

Nó cũng có thể được sử dụng cho địa ngục hoặc cái gì đó giống với địa ngục, mặc dù nó thường xuyên hơn một phép ẩn dụ cho địa ngục hơn là sử dụng cho chính nơi đó.

“Tôi sẽ đi qua những điều bất hạnh cho bạn. “

Ý nghĩa này không được sử dụng như thường ngày nay. Nó sẽ xuất hiện trong một số trường hợp, đặc biệt là trong các văn bản cũ hơn hoặc những ngôn ngữ bắt chước mô hình phát biểu cũ hơn, nhưng ý nghĩa này đang dần dần rớt ra khỏi sử dụng và sẽ không kéo dài lâu hơn nữa.

Tóm lại, từ ‘ infernal ‘ là dạng tính từ và ‘ inferno ‘ là dạng danh từ của từ, mặc dầu ý nghĩa của chúng biến hóa nhiều so với những danh từ thường thì và những cặp từ tính. ‘ Infernal ‘ có nghĩa là một cái gì đó giống như cảnh sắc dưới đất hoặc âm ti, cũng như một ngọn lửa lớn. Mặt khác, ngục tù thường là một ngọn lửa lớn, mặc dầu nó cũng hoàn toàn có thể được sử dụng để có nghĩa là âm ti. Hai từ có nguồn gốc giống nhau, nhưng ý nghĩa của chúng đã trôi dạt vì những hiệp hội văn hoá từ dưới lòng đất đến một quốc tế bên kia rực lửa đến sáng tạo độc đáo về lửa. Mặc dù có sự chồng chéo nhau nhưng ‘ infernal ‘ kết nối mạnh hơn với khái niệm âm ti, trong khi ‘ âm ti ‘ lại gần với khái niệm lửa hơn .

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories