su hào trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh

Related Articles

Các thầy thông giáo và người Pha-ri-si trong thời Chúa Giê-su tự hào về truyền thống và vẻ bề ngoài cực kỳ sùng đạo của họ.

The scribes and the Pharisees in Jesus’ day were proud of their traditions and their ultrareligious appearance.

jw2019

Họ lớn tiếng hô-hào Giê-su Christ là niềm hy-vọng của nhân-loại.

They loudly proclaim that mankind’s hope lies in Jesus Christ.

jw2019

10 Chúa Giê-su lên án lòng tự hào chủng tộc.

10 Jesus condemned racial pride.

jw2019

Vào đêm Chúa Giê-su sinh ra, có nhiều điều hào hứng xảy ra.

Exciting things happened on the night Jesus was born.

jw2019

22 Hãy nghĩ đến việc Chúa Giê-su cảm thấy hào hứng thế nào khi dẫn đầu cuộc chiến chống lại kẻ thù của Đức Chúa Trời cũng như bảo vệ những người yêu mến và phụng sự Cha ngài.

22 Think of how keen Jesus will be to lead the charge against God’s enemies and to protect those who love and serve his Father.

jw2019

Chỉ đọc về cách Chúa Giê-su lý luận, chúng ta đã thấy hào hứng rồi.

Is it not thrilling just to read about how Jesus reasoned with them?

jw2019

Lúc này chính các thầy tế lễ cả là những kẻ đã hô hào muốn đóng đinh Giê-su.

Here it was the chief priests who took the lead in shouting for him to be impaled.

jw2019

Ngày nay những người chữa bệnh bằng đức tin hô hào rằng họ bắt chước Giê-su.

Faith healers today claim to imitate him.

jw2019

…Giê Su hiện xuống cõi đời giữa muôn muôn hào quang!”

… As Jesus descends with his chariot of fire!

LDS

NGÀY NAY có nhiều kẻ tự xưng theo đấng Christ hô hào tôn kính Giê-su Christ, nhưng hành động của họ chứng tỏ ngược lại.

TODAY many in Christendom claim to honor Jesus Christ, yet they do just the opposite.

jw2019

Hẳn ông Giô-sép tự hào biết bao khi thấy Chúa Giê-su trở thành thợ lành nghề!

How Joseph must have watched with pride as Jesus mastered the craft!

jw2019

Hãy hình dung Đức Giê-hô-va tự hào biết bao về Chúa Giê-su!—Châm ngôn 27:11; xin xem Phụ lục 15.

Imagine how proud Jehovah was of Jesus! —Proverbs 27:11; see Endnote 15.

jw2019

Một đám đông lớn nhóm lại quanh các môn đồ và nghe Phi-e-rơ giảng một cách hào hứng về Chúa Giê-su Christ.

A large crowd gathered around them and heard Peter’s stirring talk about Jesus Christ.

jw2019

Thật vậy, ngày nay có đến hàng triệu người tự-hào là chính họ đã được Giê-su giải-cứu rồi.

In fact, millions of people today claim that they are already personally saved by him.

jw2019

(Khải-huyền 12:12, 17) Trong điềm tổng hợp tiên tri về ngày “tận-thế”, Chúa Giê-su đề cập những biến cố hào hứng; một số biến cố đó vẫn còn trong tương lai.

(Revelation 12:12, 17) In the composite sign of “the conclusion of the system of things,” Jesus foretold exciting events, some of which are still ahead of us.

jw2019

Bạn sẽ thấy hào hứng khi đọc về thánh chức sống động của Chúa Giê-su.

You will be thrilled when reading of Jesus’ dynamic ministry.

jw2019

Giê-su báo trước rằng bất kể những lời hô hào của nhiều người có đạo, những ai không làm theo ý muốn Đức Chúa Trời sẽ bị ngài từ bỏ.

Jesus foretold that despite the claims of many religious persons, those not doing God’s will would be rejected.

jw2019

Chúa Giê-su đã giao cho môn đồ ngài một công việc đầy thử thách nhưng rất hào hứng.

Jesus gave his disciples a challenging yet thrilling work to perform.

jw2019

Họ đều hào hứng đọc những lời của Chúa Giê-su trong tiếng mẹ đẻ, đến nỗi chỉ sau vài tháng, 1.200 ấn bản đầu tiên đã được bán hết.

Both men and women were so eager to read Jesus’ words in their mother tongue that the first 1,200 copies printed were out of stock after just a few months.

jw2019

□ Cách Chúa Giê-su chữa lành bệnh khác hẳn với điều những người hô hào có quyền năng chữa bệnh thường làm ngày nay như thế nào?

□ How was the healing performed by Jesus far different from what is commonly done by those who claim to have healing powers today?

jw2019

Một số học giả gợi ý rằng lúc đó Chúa Giê-su quở trách các môn đồ vì họ đã tỏ ra tự hào không đúng chỗ.

Some scholars suggest that Jesus was rebuking his disciples for showing improper pride.

jw2019

Trong những tác phẩm khác, Chúa Giê-su trông như một thần linh được tô điểm bằng vầng hào quang, hoặc một nhân vật xa cách với mọi người xung quanh.

In other presentations, Jesus appears supernatural, adorned with a halo, or distant from those around him.

jw2019

Thật thế, Kinh Thánh có một câu chuyện hào hứng về việc chính Đức Chúa Trời bảo chúng ta lắng nghe Chúa Giê-su.

In fact, the Bible has an exciting story about how God himself told us to listen to Jesus.

jw2019

23 Họ sẽ tự hào về Đức Chúa Trời là Cha của Giê-su Christ, đấng nhờ đó mà gia đình nhân loại được chuộc lại để hưởng sự sống đời đời làm người hoàn toàn và hạnh phúc trong địa-đàng trên đất.

23 They will glory in God, the Father of Jesus Christ, by means of whom the human family is redeemed to enjoy everlasting life in human perfection and happiness on a paradise earth.

jw2019

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories