in return for trong tiếng Tiếng Việt – Tiếng Anh-Tiếng Việt | Glosbe

Related Articles

He would offer Jupiter’s throne in return for festering disease that sprung from noble loins.

Ông ta sẽ đổi cả ngai vàng của Jupiter để cứu cái mớ chết dịch phát sinh từ bộ hạ ông ấy.

OpenSubtitles2018. v3

There is, however, a problem that you could aid me in solving, in return for my help.

Tuy nhiên, có một rắc rối rằng anh có thể viện trợ tôi trong việc giải quyết, và đổi lại là sự giúp đỡ của tôi.

OpenSubtitles2018. v3

In return for your ” services “?

và để trả lại cho ” sự phục vụ đó “?

OpenSubtitles2018. v3

France received back Guadeloupe from Sweden in return for yearly installments to the Swedish king.

Pháp nhận lại Guadeloupe từ Thụy Điển và nộp tiền thuế hằng năm cho nhà vua Thụy Điển.

WikiMatrix

In return for what?

Đổi lại là gì?

OpenSubtitles2018. v3

Wei was devastatingly defeated and ceded a large part of its territory in return for truce.

Ngụy bị đánh bại và buộc phải nhượng một phần lớn đất đai để đổi lấy hoà bình.

WikiMatrix

This is the beginning of what we can do in return for so much.

Đây là khởi đầu của những điều chúng ta có thể làm để đền đáp vì đã được ban cho quá nhiều.

LDS

And in return for saving my life I am your servant.

Vì bà đã cứu mạng tôi xin được phục vụ bà.

OpenSubtitles2018. v3

Maybe Shelton made Chambers some promises in return for him keeping his mouth shut.

Có lẽ Shelton đã hứa hẹn gì đó với Chambers đổi lại anh ta sẽ chịu im miệng.

OpenSubtitles2018. v3

Tell me what you want in return for Nootka.

Anh muốn đổi Nootka lấy cái gì.

OpenSubtitles2018. v3

The British handed over the southern Golan Heights to the French in return for the northern Jordan Valley.

Người Anh trao vùng nam Cao nguyên Golan cho người Pháp, đổi lại lấy miền bắc Thung lũng Jordan.

WikiMatrix

For instance, we can accept some messiness in return for scale.

Ví dụ, chúng ta có thể chấp nhận sự hỗn độn để đổi lấy quy mô.

Literature

But of course I didn’t get any asset in return for that.

Nhưng tất yếu tôi không lấy bất kỳ gia tài hoàn trả cho nó .

QED

Tell me what you gave Kai in return for your family.

Mau nói con biết mẹ đã trao đổi cái gì với Kai để chuộc lại bọn họ.

OpenSubtitles2018. v3

In return for your daughter’s life…

Để đổi mạng sống của con gái ngươi…

OpenSubtitles2018. v3

We’ll give him sanctuary in return for everything he knows.

Ta sẽ bảo vệ hắn, đổi lấy những gì hắn biết.

OpenSubtitles2018. v3

Frederick himself proposed marrying Maria Theresa of Austria in return for renouncing the succession.

Bản thân Friedrich muốn cưới Maria Theresia (con gái của Hoàng đế La Mã Thần thánh), đổi lại ông mất quyền kế vị.

WikiMatrix

Which he’s offering in return for the company, right?

Đó là điều anh ta muốn trao đổi lấy công ty, phải không?

OpenSubtitles2018. v3

There must not be any ulterior motives or expectation of something in return for such training.

Và phải không có một mục đích vụ lợi nào hay chờ đợi nhận lãnh gì để đổi chác sự đào tạo nầy.

jw2019

Stalin offers Lithuania the city of Vilnius (in Poland) in return for allowing Soviet military bases in Lithuania.

Stalin đề nghị tặng Litva thành phố Vilnius để đổi lại việc cho phép Liên Xô có những căn cứ quân sự tại nước này.

WikiMatrix

In return for what?

Đổi lại cái gì?

OpenSubtitles2018. v3

Buffett helped finance the deal in return for a 25% stake in the combined company.

Buffett đã giúp tài trợ thỏa thuận này để đổi lấy 25% cổ phần trong công ty kết hợp.

WikiMatrix

In the console version, Malcolm Landgraab is going around his neighborhood, stealing items in return for unpaid rent.

Trong phiên bản console, Malcolm Landgraab đang đi xung quanh khu phố của mình, ăn cắp đồ vật để chi trả tiền thuê nhà chưa thanh toán.

WikiMatrix

In return for what?

Đổi lại được gì?

OpenSubtitles2018. v3

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories