Và điều này cho phép chúng hoàn toàn định hướng được trong bóng tối.
And this enables them to orient in complete darkness.
QED
Họ đều đã chết hoặc quy phục bóng tối.
They all died or were turned to darkness.
OpenSubtitles2018. v3
Chúa tể Bóng Tối… đó là cách duy nhất ta cứu cháu mình.
The Dark One… that’s the only way I’ll save my grandson.
OpenSubtitles2018. v3
Bóng tối lại tràn về những khu rừng.
Darkness crept back into the forests of the world.
OpenSubtitles2018. v3
♪ Xuyên qua bóng tối ♪
Through shadow
OpenSubtitles2018. v3
Ông ta muốn nói chuyện về Nụ hôn bóng tối thì phải?
He said something about you being ” shadow-kissed “?
OpenSubtitles2018. v3
Mình ghét bóng tối.
I hate the dark…
QED
Mong các Linh Thần soi sáng cho cô vượt qua bóng tối, đến nơi an nghỉ vĩnh hằng
KAHLAN:May the Spirits light your way through the land of the shadow to the halls of eternal peace
opensubtitles2
Bóng tối không còn thấy quanh đây; khi cô ở đó cậu toả sáng,
Shadows were nowhere to be seen; when she was there he beamed,
ted2019
Tôi làm chứng rằng với Đấng Ky Tô, thì bóng tối không thể nào thành công.
I testify that with Christ, darkness cannot succeed.
LDS
Và tất cả đều là trong bóng tối.
And all in darkness.
OpenSubtitles2018. v3
Xin thứ lỗi vì bóng tối.
I hope you’ll forgive the darkness.
OpenSubtitles2018. v3
19 Còn đường kẻ gian ác thì như bóng tối;
19 The way of the wicked is like the darkness;
jw2019
Ngủ trong bóng tối.
We’d all sleep together in the dark.
OpenSubtitles2018. v3
2 Ngài đuổi tôi, bắt bước đi trong bóng tối thay vì ánh sáng.
2 He has driven me out and makes me walk in darkness, not in light.
jw2019
Vụ bóng tối trỗi dậy.
The rising darkness.
OpenSubtitles2018. v3
Không có bọn ta, không có con, thế giới sẽ chìm vào bóng tối.
Without us, without you, the world plunges into darkness.
OpenSubtitles2018. v3
Em đã sống trong bóng tối đủ lâu rồi.
You’ve lived in the shadows long enough.
OpenSubtitles2018. v3
Lòng tin của chúng tôi khiến cho bóng tối phải chạy xa.
Our faith keeps the darkness of hell at bay.
OpenSubtitles2018. v3
Khi mắt đã quen bóng tối, tôi đếm được ba mươi người tị nạn trong căn hầm.
ONCE MY EYES ADJUSTED to the dark, I counted about thirty refugees in that basement.
Literature
“Bời vì nó không quấy rầy em,” Jem trả lời trong bóng tối.
“Because they don’t bother you,” Jem answered in the darkness.
Literature
Hãy chiếu sáng bóng tối.
Light up the darkness.
OpenSubtitles2018. v3
Cả hai ngồi trong bóng tối lắng nghe.
They sat in the dark, listening.
Literature
(b) Tại sao nàng nằm trong bóng tối?
(b) Why has the “woman” been lying in darkness?
jw2019
” Ánh sáng tạo bóng tối và giờ thì bản thân tự bốc hơi.
” Light makes dark and now evaporating self.
QED