nghề may trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Related Articles

Chị kiếm sống bằng nghề may đồ.

She earned her living as a seamstress.

jw2019

Dù sao, đó cũng là một nghề may rủi.

Anyway, it’s a profession with a future.

OpenSubtitles2018. v3

nghề may mắn đó.

Beginner’s luck.

OpenSubtitles2018. v3

Chồng tôi trông coi cửa tiệm của gia đình, còn tôi làm nghề may.

My husband cared for our family store, and I took in sewing.

jw2019

Để làm giáo sĩ, Sau-lơ, hoặc Phao-lô, sinh sống lương thiện bằng nghề may lều.

Saul, or Paul, made honest provision for himself and supported his missionary activities by making tents.

jw2019

Rất có thể Sau-lơ đã được cha truyền lại nghề may lều từ khi còn trẻ.

It is likely that Saul learned the tentmaking trade from his father in youth.

jw2019

Sau-lơ đã học nghề may lều, một nghề đặc trưng của vùng đó.

Saul learned to be a tentmaker, a skill typical of his native area.

jw2019

Sách Công vụ 18:3 nói rằng sứ đồ Phao-lô làm nghề may lều.

Acts 18:3 says that the apostle Paul was a tentmaker by trade.

jw2019

Ông cũng làm nghề may lều.

He also did work as a tentmaker.

jw2019

6 Phao-lô không xem nghề may lều là sự nghiệp của mình.

6 Paul did not consider tentmaking his vocation, or career.

jw2019

Nghề may lều bao gồm việc gì?

What did tentmaking involve?

jw2019

Ông tự kiếm sống bằng nghề may lều.

He worked as a tentmaker to support himself.

jw2019

Ông Phao-lô làm nghề may lều để tự chu cấp khi làm công việc truyền giáo.—Công vụ 18:2, 3.

(1 Thessalonians 2:9) Paul worked as a tentmaker to support his ministry. —Acts 18:2, 3.

jw2019

Phao-lô đã ở nhà họ khi cùng họ làm việc trong nghề may trại ở Cô-rinh-tô.

Paul stayed in their home when he worked with them in their tentmaking business in Corinth.

jw2019

Ông đến thăm hai người. 3 Vì cùng nghề may lều nên ông ở lại nhà họ và làm việc chung.

So he went to them, 3 and because he had the same trade, he stayed at their home and worked with them,+ for they were tentmakers by trade.

jw2019

Kinh Thánh cho biết: “Vì cùng nghề may lều nên [Phao-lô] ở lại nhà họ và làm việc chung” (Công 18:3).

We read: “On account of being of the same trade [Paul] stayed at their home, and they worked, for they were tentmakers by trade.”

jw2019

5 Làm thế nào mà một người từng được “chính Ga-ma-li-ên dạy dỗ” như Phao-lô lại biết nghề may lều?

5 How is it that Paul, a man who had been educated “at the feet of Gamaliel,” was also a tentmaker by trade?

jw2019

Không tái giá, bà tiếp tục làm người quả phụ trong 62 năm, tự lo liệu cho mình bằng nghề may vá thêu thùa.

Spurning marriage, she remained a widow for 62 years, supporting herself with needlework.

LDS

Khi đi đến một vùng nào đó để rao giảng, ông làm nghề may lều để tự cung cấp cho nhu cầu vật chất.

(Acts 20:24, 25) When he went into an area to preach he took care of his own material needs by working at tentmaking.

jw2019

(Công-vụ 20:24, 25) Khi đến một vùng nào đó để rao giảng ông tự lo nhu cầu vật chất, thậm chí làm nghề may lều.

(Acts 20:24, 25) When he went into an area to preach, he took care of his own material needs, even working at tentmaking.

jw2019

12 Có một thời gian, A-qui-la và Bê-rít-sin cùng làm việc với Phao-lô, vì cả ba đều làm nghề may trại.

12 For a time, Aquila and Priscilla also worked with Paul in their common trade, tentmaking.

jw2019

Hai vợ chồng đó là những người giản dị, làm nghề may lều nhưng họ không ngại ngùng trước tài năng hay học vấn của A-bô-lô.

This humble couple, tentmakers by trade, were not intimidated by the eloquence or education of Apollos.

jw2019

6, 7. (a) Phao-lô xem nghề may lều như thế nào, và điều gì cho thấy A-qui-la và Bê-rít-sin cũng có quan điểm tương tự?

6, 7. (a) How did Paul view tentmaking, and what indicates that Aquila and Priscilla had a similar view?

jw2019

Chính trong thời gian làm việc ở Namibia, lần đầu tiên bà tiếp xúc với nghệ thuật dệt, khi một người chủ dạy bà làm nghề may vá và thêu.

It was during her employment in Namibia that she was first exposed to textile art, when an employer taught her to do needlework and embroidery.

WikiMatrix

Họ mở cửa đón Phao-lô, làm nghề may trại với ông, và giúp ông xây dựng hội thánh mới thành lập ở Cô-rinh-tô (Công-vụ các Sứ-đồ 18:1-4).

They received Paul into their home, worked with him in tentmaking, and helped him to build up the new congregation in Corinth.

jw2019

More on this topic

Comments

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Advertismentspot_img

Popular stories